Studies in Sinhala Literacy: Traditional Knowledge as Reflected in Folklore |
From inside the book
Results 1-2 of 2
Page 32
... Kataragama ( Skanda ) . Some of the lines of the verse praise the value of learning and are known by memory even by illiterate villagers . Ugata manā silpaya mayi matu räkenā : " Learning alone is security for the 32.
... Kataragama ( Skanda ) . Some of the lines of the verse praise the value of learning and are known by memory even by illiterate villagers . Ugata manā silpaya mayi matu räkenā : " Learning alone is security for the 32.
Page 56
... that most pairs contain allied meanings such as yantara mantara while others are purely for alliterative purposes - such as lamayi bamayi which has no meaning . dana giyot Kataragama ; * nodäna giyot ataramaga ( Know 56.
... that most pairs contain allied meanings such as yantara mantara while others are purely for alliterative purposes - such as lamayi bamayi which has no meaning . dana giyot Kataragama ; * nodäna giyot ataramaga ( Know 56.
Other editions - View all
Common terms and phrases
according actually advice alliteration alphabet ancient answer apparently aspirates associated awareness becomes beginning believed Buddha Buddhist called carry child connected considered contains conversation described doctrine English fact field final five folk folklore four fruit give given guru hand held idea implies indicate initial kind king knowledge known language learning letters listener literacy literally living liya mala māra meaning monk necessary offerings one's original pair Pali papilla particular person phrase possess pota practice presented proverb pupil referred regarding reply respect rice riddle runs saki Sanskrit sermons signs similar Sinhala alphabet Sinhala society Sinhalese sometimes sound speak Sri Lanka stands story suggests taken teacher temple term traditional traditional Sinhala translated transposition treated tree usage usually verse villager virtues woman word writing written