Kyunyŏ-jŏn: The Life, Times and Songs of a Tenth Century Korean Monk
This is an annotated translation of the Kyunyo-jon, long regarded as one of the most significant documents of the Koryo Period (918-1392). Its proper translation requires expertise in a number of fields, including classical Chinese language and literature, Hua Yen Buddhism, Koryo history, and Old Korean language and literature.
2 pages matching "Fu Liang" in this book
Results 1-2 of 2
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
The Early Korean Writing System
2 other sections not shown
abhijna Amitabha Amoghavajra Asian asuras attributive VE Avalokitesvara Bhaisajyaguru BhCP Bodhi Bodhi Tree bodhicitta Bodhiruci bodhisattva Buddhahood buddharealms buddhas Buddhist Buddhist cosmology Buddhist Hybrid Sanskrit Buddhist texts Ch'an Ch'oe Ch'oe Haenggwi's Chapter Chih Chih Tun China Chinese Chinese Buddhism Chinese characters Chinese language colophon commentary Dankook University deeds Dharma Dharmarealm doctrine dynamic verb dynasty EKWS Enlightenment exclamatory exclamatory VE Fa Tsang fascicles Gandavyuha Gandavyuha Sutra gerundive grammatical particles However Hua Yen Hua Yen school Hwa6m Hwadm Hwangju Hwaom HwaSm Hy6ngny6n hyangga HYS text imperative mood inscriptions kalpas karma karmic Kim Pusik Kim Tujin King Kwangjong Korean Buddhist Korean language Korean Literature Korean peninsula Kory6 Koryd-sa Koryo Kwangjong Kyuny6 Kyunyd-jdn KyunyS Lankavatara Sutra Later Chou Line Lotus Sutra Mabel Lee Mahayana Maitreya Master meaning merit mind unflaggingly Monastery monk Mount Sumeru Nagarjuna Nirvana nonduality ocean offering original otherwise unknown Paekche Pali Canon Pali Text Society paramitas Parinirvana particle phrase practice realm of space reference reign-years Sakyamuni Samantabhadra Samguk sagi Samguk yusa Sanskrit sentient Seoul SGYS Silla six realms songs speech and mind spiritual stanzas sublime Sudhana Sung Sutra T'ang taesa tathagatas teachings ten directions term throughout the Dharmarealm thus tradition translation Tripitaka Koreana Triple Gem Tushita Uisang University of Sydney Vairocana veneration vows Wonhyo Yang Yang Lian