The Village in the Jungle |
From inside the book
Page 195
“ Is the Korala related to you ? ” THE VILLAGE IN THE JUNGLE 195.
“ Is the Korala related to you ? ” THE VILLAGE IN THE JUNGLE 195.
Page 196
“ Is the Korala related to you ? ” " No. " " A friend of yours ? ” " No ; he was on bad terms with me . He said I troubled him and was a bad headman . " Mr. Perera sat down . " Any questions ? ” said the judge . " Any questions ?
“ Is the Korala related to you ? ” " No. " " A friend of yours ? ” " No ; he was on bad terms with me . He said I troubled him and was a bad headman . " Mr. Perera sat down . " Any questions ? ” said the judge . " Any questions ?
Page 205
He does not like me , they say . ” “ Why doesn't he like you ? ” " Hamadoru , how should I know that ? " “ You have never had any quarrel with him ? " " No , Hamadoru . " " Are you related to him ? " " I married a cousin of his wife .
He does not like me , they say . ” “ Why doesn't he like you ? ” " Hamadoru , how should I know that ? " “ You have never had any quarrel with him ? " " No , Hamadoru . " " Are you related to him ? " " I married a cousin of his wife .
What people are saying - Write a review
LibraryThing Review
User Review - kaitanya64 - LibraryThingSet in colonial Ceylon, this novel is vivid and readable. While the author clearly illustrates a particular culture and time, that of a rural family in the "dry" forest area, where life is ... Read full review
LibraryThing Review
User Review - Steve38 - LibraryThingDear me but this is a depressing book. Everything that can go wrong does go wrong for the main characters. Written from the point of view of impoverished, uneducated jungle dwellers in Sri Lanka by ... Read full review
Other editions - View all
Common terms and phrases
aiya Aiyo Arachchi asked Babehami Babun became began bring brother brought called carrying charm chena child clear cloth comes compound court crop daughter dead deer devil died evil eyes face father fear felt Fernando followed fool girl give given Hamadoru hand hang head headman hear heard Hinnihami hunter interpreter judge jungle Karlinahami kill knew Korala laughed leave listened live looked Mahatmaya mind months morning mother Mudalali never night once passed path perhaps prison Punchi Menika Punchirala rain returned rice road round seemed seen side silence Silindu Sinhalese slowly speak stand stood strange talk tank tell temple thing thought told took track trees trouble true turned understand vederala village voice waited walked watched wife wild wind woman women