« PreviousContinue »
ADAPTED TO THE
DIFFERENT CLASSES OF LEARNERS.
AULES AND OBSERVATIONS,
FOR ASSISTING THE MORE ADVANCED STUDENTS
TO WRITE WITH PERSPICUITT AND ACCURACY.
“ They who are learning to compose and arrange their sentences with accu-
Br LINDLEY MURRAY.
THE NINTH EDITION,
WITH CORRECTIONS AND ADDITIONS.
PRINTED AND SOLD BY ISAAC COLLINS AND SON,
NO. 189, PEARL-STREET.
W hen the number and variety of English Grammars already published, and the ability with which some of them are written, are considered, little can be expected from a new compilation, besides a careful selection of the most useful matter, and some degree of improvement in the mode of adapting it to the understanding, and the gradual progress of learners. In these respects something, perhaps, may yet be done, for the ease and advantage of young persons.
In books designed for the instru&tion of youth, there is a medium to be observed, between treating the subject in fo extensive and minute a manner, as to embarrass and con-fuse their minds, by offering too much at once for their comprehenfion; and, on the other hand, conducting it by such short and general precepts and observations, as convey to them no clear and precise information. A distribution of the parts, which is either defective or irregular, has also a tendency to perplex the young understanding, and to retard its knowledge of the principles of literature. A distinct general view, or outline, of all the essential parta of the study in which they are engaged ; a gradual and judicious supply of this outline ; and a due arrangement of the divisions, according to their natural order and connexion, appear to be among the best means of enlightening the minds of youth, and of facilitating their acquisition of knowledge. The Compiler of this work, at the same time that he has endeavoured to avoid a plan, which may be too concise or too extensive, defective in its parts or irregular in their disposition, has studied to render his subject sufficiently easy, intelligible, and comprehensive. He does not presume to have completely attained these objects,