Island of Shattered Dreams
Finally in English, Island of Shattered Dreams is the first ever novel by an indigenous Tahitian writer. In a lyrical and immensely moving style, this book combines a family saga and a doomed love story, set against the background of French Polynesia in the period leading up to the first nuclear tests. The text is highly critical of the French government and, as a result, its publication in Tahiti was polarizing.
What people are saying - Write a review
LibraryThing ReviewUser Review - zeborah - LibraryThing
The first novel by a Mā'ohi (Tahitian) author, translated from French (L'Ile des rêves écrasés) to English. Flows smoothly from origin stories to family saga to resistance struggle to love story to ... Read full review
Other editions - View all
base beautiful become beginning belly body born bright bring brothers carried Charles child close colour comes daughter deep dream earth Emere eternal everything explain eyes face father feels fish foreign forget future gestures give goes hands happiness heart Heaven hope island Land language Laura leaving light live look lost Mā’ohi Maeva magic meeting memory mind missile morning mother motu move natural never night ocean offer once pain Papa’ā passed passion placenta protect rising Ruahine seems shared sitting smiles song sons soul speak spirit stand strange suffering takes tears tell Tematua Terii Tetiare things Toofa tree tried turn understand universe village waiting woman women words write young