Almost Paradise: New and Selected Poems and Translations

Front Cover
Shambhala, Apr 12, 2005 - Poetry - 261 pages
Sam Hamill is that rare figure whose life is continually in dialogue with the rich and diverse tradition of poetry, whether that dialogue takes the form of translating the work of a poet long dead, writing a poem in celebration of the work of a contemporary poet, or musing on what it means to be a poet himself. A true poet's poet—and also the founding editor of Copper Canyon Press, one of the most influential publishers of poetry today—Hamill has been part of America's poetry scene for decades and has won numerous prizes and awards for his work. This collection presents the best of Hamill's work from his thirteen books of original poetry and from his numerous critically acclaimed works of translation, as well as a number of new, previously unpublished poems.

From inside the book

Contents

Chinese Poets
13
Japanese Poets
44
Yosano Akiko
71
Copyright

11 other sections not shown

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2005)

Sam Hamill has translated more than two dozen books from ancient Chinese, Japanese, Greek, Latin, and Estonian. He has published fourteen volumes of original poetry. He has been the recipient of fellowships from the National Endowment for the Arts, the Guggenheim Foundation, the Woodrow Wilson Foundation, and the Mellon Fund. He was awarded the Decoración de la Universidad de Carabobo in Venezuela, the Lifetime Achievement Award in Poetry from Washington Poets Association, and the PEN American Freedom to Write Award. He cofounded and served as Editor at Copper Canyon Press for thirty-two years and is the Director of Poets Against War.

Bibliographic information