Mark him, and write his speeches in their books, 6. Brutus and Cæsar; what should be in that Cæsar ? Why should that name be sounded more than yours? 7. Now, in the names of all the gods at once, Upon what meat doth this our Cæsar feed, 8. Oh! you and I have heard our fathers say There was a Brutus, once, that would have brook'd Caius Cassius, a brave Roman general, who, through envy to Julius Cæsar, headed a conspiracy against him, and aided in his assassination, caused one of his slaves to kill him, 42 years before Christ. Cassius' speech should be rhetorically given. 34. BRUTUS' ORATION ON THE DEATH OF CÆSAR.—Shakspeare 1. Romans, countrymen, and lovers ! hear me for my cause; and be silent, that ye may hear: believe me for mine honor; and have respect to mine honor, that you may believe: cen. sure me in your wisdom; and awake your senses, that you may the better judge. 2. If there be any in this assembly, any dear friend of Cæsar's, to him I say, that Brutus' love to Cæsar was no less than his. If then that friend demand why Brutus rose against Cæsar, this is my answer: Not that I loved Cæsar less, but that I loved Rome more. 3. Had you rather Cæsar were living, and die all slaves; than that Cæsar were dead, to live all freemen? As Cæsar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honor him; but, as he was ambitious, I slew him. 4. There are tears, for his love; joy, for his fortune; honor, for his valor; and death for his ambition. Who is here so base, that he would be a bondman? If any, speak; for him have I offended. Who is here so rude, that would not be a Roman?. If any, speak; for him have I offended. Who is here so vile, that will not love his country? If any, speak; for him have I offended. I pause for a reply. 5. None! Then none have I offended. I have done no more to Cæsar, than you should do to Brutus. The question of his death is enrolled in the Capitol; his glory not extenuated, wherein he was worthy; nor his offences enforced, for which he suffered death. 6. Here comes his body, mourned by Mark Antony; who, though he had no hand in his death, shall receive the benefit of his dying, a place in the commonwealth; as which of you shall not? With this I depart; that as I slew my best lover for the good of Rome, I have the same dagger for myself, when it shall please my country to need my death. Marcus Brutus, whom Cassius made the dupe of his flattery and art, and who joined the conspiracy against Cæsar, his best and most intimate friend, after the assassination wbich occurred in the senate house, in the 56th year of Cæsar's age, and in which "he had a hand,” fell upon his own sword, and died 42 years before Christ. Cæsar's ambition was boundless; but he ought not to have "suffered death." Aside from this act of baseness and ingratitude, Brutus seems to have been an honorable Roman. The elocution of this oration, requires a low key, slow time, and long quantity. It is easy to see, that rhetorical pauses should be made, after uttering the words “Cæsar,” and “Rome," where the orator says"Not that I loved Cæsar...less, but that I loved Romé...more.” Let the reader or declaimer imagine, that he is addressing a popular and turbulent assembly, on a solemn occasion, in the open air; and then, he can easily give voice and expression to the language of Brutus. 35. ANTONY'S ORATION OVER CÆSAR's Body.—Shakspeare. 1. Friends, Romans, countrymen, lend me your ears: I come to bury Cæsar, not to praise him. 2. Here, under leave of Brutus, and the rest, (For Brutus is an honorable man; 3. He hath brought many captives home to Rome, Whose ransoms did the general coffers fill: 4. You all did see, that on the Lupercal, I thrice presented him a kingly crown, 5. You all did love him once, not without cause; What cause withholds you then to mourn for him? 6. But yesterday, the word of Cæsar might Have stood against the world: now lies he there, , and you, I found it in his closet, 'tis his will; Unto their issue. You all do know this mantle; I remember away, Mark how the blood of Cæsar followed it. 9. This was the most unkindest cut of all; For when the noble Cæsar saw him stab, Which all the while ran blood, great Cæsar foil. 10. O, what a fall was there, my countrymen! Then I, and you, and all of us fell down, Whilst bloody treason flourish'd over us. you here! To such a sudden flood of mutiny. And will, no doubt, with reason answer you. 12. I come not, friends, to steal away your hearts ; I am no orator, as Brutus is; That gave me public leave to speak of him. 13. For I have neither wit, nor words, nor worth, Action, nor utterance, nor power of speech, The stones of Rome to rise and mutiny. Marcus Antony, a brave and unprincipled Roman, who, for the purpose of elevating himself to power, procured a public funeral for Cæsar, in favor of whom, the above oration which he made, so much inflamed the popu. lace against the conspirators, that they were obliged to leave the city, or fall into the hands of the other members of the triumvirate. He after wards went to Egypt, where through love to Queen Cleopatra, he termi. nated his own existence, 30 years before Christ. The oration is highly rhetorical. A portion of it requires a high key, some parts of it a low, others, a middle key. The reader or declaimei must both understand its sentiments and feel as if they were his own He should imagine himself to be delivering a discourse at the funeral of a beloved friend who had been murdered. The pathetic portion of the speech, requires quantity, slow time, and rhetorical pauses. What is said of it , in the chapter on Irony, particularly of the epithet, “honorable men," |