The Village in the JungleSidelined by Leonard Woolf's involvement in politics after he left the Civil Service, overshadowed by Virginia Woolf's continuous and brilliant achievement as a novelist, The Village in the Jungle (1913) fell from notice in Britain until, by the time its author died in 1969, it was almost forgotten. In Sri Lanka and southeast Asia, however, scholars recognize this classic novel as part of a distinguished literary line extending from Kipling through Conrad and Forster, to Paul Scott and Ruth Jhabvala. The value to scholarship of Professor Yasmine Gooneratne's edition is enhanced by perceptive comparisons, now made for the first time, of the novel's various editions with Woolf's original manuscript. Highlighting substantial amendments made by the author prior to publication, she shows in detailed notes how they reflect his passion for accuracy, his wish to maintain objectivity while writing of another culture, and his humane sympathy for the people among whom he had worked for seven years as a civil servant in Sri Lanka. explained, Sinhala words glossed, the novel's themes related to the politics of colonialism, and the entire work brought within the ambit of the 21st century. |
From inside the book
Results 1-3 of 29
Page 60
When Babehami wanted someone to clear a chena for him , he asked Silindu to
do it ; and Silindu , remembering the debt , dared not refuse . When Silindu shot a
deer – for which offence the Arachchi should have brought him before the ...
When Babehami wanted someone to clear a chena for him , he asked Silindu to
do it ; and Silindu , remembering the debt , dared not refuse . When Silindu shot a
deer – for which offence the Arachchi should have brought him before the ...
Page 204
He had spoken Sinhalese to him ; he had not spoken in an angry voice , and he
was the same Hamadorul who had told him to clear out of the court when he was
charged before . ' It is as the Dissamahatmaya " said . I have killed the Arachchi ...
He had spoken Sinhalese to him ; he had not spoken in an angry voice , and he
was the same Hamadorul who had told him to clear out of the court when he was
charged before . ' It is as the Dissamahatmaya " said . I have killed the Arachchi ...
Page 224
The lawyer soon found it useless to discuss the case with the prisoner : the line of
defence was clear , however ; he would admit the killing , and plead insanity and
provocation . The indictment for murder was read , and the witnesses for the ...
The lawyer soon found it useless to discuss the case with the prisoner : the line of
defence was clear , however ; he would admit the killing , and plead insanity and
provocation . The indictment for murder was read , and the witnesses for the ...
What people are saying - Write a review
LibraryThing Review
User Review - kaitanya64 - LibraryThingSet in colonial Ceylon, this novel is vivid and readable. While the author clearly illustrates a particular culture and time, that of a rural family in the "dry" forest area, where life is ... Read full review
LibraryThing Review
User Review - Steve38 - LibraryThingDear me but this is a depressing book. Everything that can go wrong does go wrong for the main characters. Written from the point of view of impoverished, uneducated jungle dwellers in Sri Lanka by ... Read full review
Other editions - View all
Common terms and phrases
aiya Aiyo appears Arachchi asked Babehami Babun became Beddagama began bring brother brought called Chapter charm chena child clear cloth compound crop daughter deer devil English evil eyes face father fear felt Fernando followed girl give given Government Growing Hamadoru hand hang head headman hear heard Hinnihami hunter interpreter judge jungle Kamburupitiya Karlinahami killing knew Korala leaves Leonard listened live looked Mahatmaya manuscript mind months Mudalali never night noted novel passage passed path prison Punchi Menika Punchirala Ratemahatmaya returned rice road round seemed seen side silence Silindu Sinhala Sinhalese stand stood story strange talk tell thing thought told took track trees trouble turned understand vederala village walked watched wife wild woman women Woolf young