Page images
PDF
EPUB

That, when I am in heaven, I shall desire

And ye shall find me thankful.

Lead the way, To see what this child does, and praise my

lords; Maker.

Ye must all see the queen, and she must thank ye, I thank ye all, - To you, my good lord mayor, She will be sick else. This day, no man think And your good brethren, I am much beholden; He has business at his house ; for all shall stay, I have receiv'd much honour by your presence,

This little one shall make it holiday. [Exeunt

EPILOGUE

Tis ten to one, this play can never please
All that are here : Some come to take their ease,
And sleep an act or two; but those, we fear,
We have frighted with our trumpets ; so, 'tis clear,
They'll say, 'tis naught : others, to hear the city
Abus'd extremely, and to cry, that's witty!
Which we have not done neither : that, I fear,
All the expected good we are like to hear

For this play at this time, is only in
The merciful construction of good women;
For such a one we show'd thein ; If they smile,
And say, 'twill do, I know, within a while
All the best men are ours; for 'tis ill hap,
If they hold, when their ladies bid them clap.

TROILUS AND CRESSIDA.

PERSONS REPRESENTED.

} Trojan commanders.

PRIA), King of Troy.

NESTOR, HECTOR,

DIOMEDES, Grecian commanders. TROILUS,

PA PARIS, his sons.

Thersites, a deformed and scurrilous Grecian. DEIPHOBUS,

ALEXANDER, servant to Cressida. HELENUS,

Servant to Troilus. ÆNEAS,

Servant to Paris.
ANTENOR,

Servant to Diomedes.
Calchas, a Trojan priest, taking part with the Greeks.
PANDARUS, uncle to Cressida.

Helen, wife to Menelaus.
MARGARELON, a bastard son of Priam.

ANDROMACHE, wife to Hector. AGAMEMNON, the Grecian general.

CASSANDRA, daughter to Priam, a propheless.
MENELAUS, his brother.

CRESSIDA, daughter to Calchas.
ACHILLES,
AJAX, Grecian commanders.

Trojan and Greek Soldiers, and Attendants. ULYSSES,

SCENE, — Troy, and the Grecian Camp before it.

PROLOGUE.

In Troy, there lies the scene. From isles of Dardan, and Tymbria, Ilias, Chetas, Trojan,
Greece

And Antenorides, with massy staples,
The princes orgulous, their high blood chaf'd, And corresponsive and fulfilling bolts,
Have to the port of Athens sent their ships,

Sperr up the sons of Troy.
Fraught with the ministers and instruments Now expectation, tickling skittish spirits,
Of cruel war : Sixty and nine, that wore

On one and other side, Trojan and Greek, Their crownets regal, from the Athenian bay Sets all on hazard : And hither am I come Put forth toward Phrygia : and their vow is made, A prologue arm’d, - but not in confidence To ransack Troy ; within whose strong immures Of author's pen, or actor's voice ; but suited The ravish'd Helen, Menelaus' queen,

In like conditions as our argument, With wanton Paris sleeps; And that's the quarrel. To tell you, fair beholders, that our play To Tenedos they come;

Leaps o'er the vaunt and firstlings of those broils And the deep-drawing barks do there disgorge 'Ginning in the middle; starting thence away Their warlike fraughtage : Now on Dardan plains To what may be digested in a play. The fresh and yet unbruised Greeks do pitch Like, or find fault; do as your pleasures are ; Their brave pavilions : Priam's six-gated city, Now good, or bad, 'tis but the chance of war.

ACT I.

SCENE I. - Troy. Before Priam's Palace.

Enter Troilus armed, and PANDARUS. Tro. Call here my varlet, I'll unarm again : Why should I war without the walls of Troy, That find such cruel battle here within ?

Each Trojan, that is master of his heart,
Let him to field ; Troilus, alas ! hath none.

Pan. Will this geer ne'er be mended ?
Tro. The Greeks are strong, and skilful to their

strength,
Fierce to their skill, and to their fierceness valiant ;

When my

But I am weaker than a woman's tear,

Tro. What, art thou angry, Pandarus ? whaty Tamer than sleep, fonder than ignorance ;

with me? Less valiant than the virgin in the niglit,

Pan. Because she is kin to me, therefore she's And skill-less as unpractis'd infancy.

not so fair as Helen : an she were not kin to me, Pun. Well, I have told you enough of this : for she would be as fair on Friday, as Helen is on Sunmy part, I'll not meddle nor make no further. He, day. But, what care I? I care not, an she were that will have a cake out of the wheat, must tarry the

a black-a-moor; 'tis all one to me. grinding.

Tro. Say I, she is not fair ? Tro. Have I not tarried ?

Pan. I do not care whether you do or no. She's Pan. Ay, the grinding; but you must tarry the a fool to stay behind her father; let her to the bolting.

Greeks; and so I'll tell her the next time I see her: Tro. Have I not tarried ?

for my part, I'll meddle nor make no more in the Pun. Ay, the bolting : but you must tarry the matter. leavening.

Tro. Pandarus, Tro. Still have I tarried.

Pan. Not I. Pan. Ay, to the leavening : but here's yet in the Tro. Sweet Pandarus, word — hereafter, the kneading, the making of the Pan. Pray you, speak no more to me; I will cake, the heating of the oven, and the baking ; nay, leave all as I found it, and there an end. you must stay the cooling too, or you may chance

[Exit PandaRUS. An alarum. to burn your lips.

Tro. Peace, you ungracious clamours! peace, Tro. Patience herself, what goddess e'er she be,

rude sounds! Doth lesser blench at sufferance than I do.

Fools on both sides ! Helen must needs be fair, At Priam's royal table do I sit;

When with

your

blood you daily paint her thus, And when fair Cressid comes into my thoughts, – I cannot fight upon this argument; So, traitor! when she comes ! When is she It is too starv'd a subject for my sword. thence ?

But Pandarus — O gods, how do you plague me! Pan. Well, she looked yesternight fairer than I cannot come to Cressid, but by Pandar; ever I saw her look, or any woman else.

And he's as tetchy to be woo'd to woo, Tro. I was about to tell thee,

As she is stubborn-chaste against all suit.
heart,

Tell me, Apollo, for thy Daphne's love,
As wedged with a sigh, would rive in twain; What Cressid is, what Pandar, and what we?
Lest Hector or my father should perceive me, Her bed is India ; there she lies, a pearl :
I have (as when the sun doth light a storm,) Between our Ilium, and where she resides,
Bury'd this sigh in wrinkle of a smile :

Let it be call’d the wild and wandering flood ; But sorrow,

that is couch'd in seeming gladness, Ourself, the merchant; and this sailing Pandar, Is like that mirth fate turns to sudden sadness. Our doubtful hope, our convoy, and our bark.

Pan. An her hair were not somewhat darker than Helen's, (well, go to,) there were no more

Alarum. Enter ÆNEAS. comparison between the women. - - But, for my part,

Æne. How now, prince Troilus? wherefore not she is my kinswoman ; I would not, as they term it,

afield? praise her, — But I would somebody had heard her Tro. Because not there; This woman's answer talk yesterday, as I did. I will not dispraise your

sorts, sister Cassandra's wit ; but

For womanish it is to be from thence. Tro. O, Pandarus! I tell thee, Pandarus, – What news, Æneas, from the field to-day? When I do tell thee, There my hopes lie drown'd, Æne. That Paris is return'd home, and hurt. Reply not in how many fathoms deep

Tro. By whom, Æneas ? They lie indrench’d. I tell thee, I am mad

Æne.

Troilus, by Menelaus. In Cressid's love : Thou answer'st, She is fair; Tro. Let Paris bleed : 'tis but a scar to scorn; Pour'st in the open ulcer of my heart

Paris is gor'd with Menelaus' horn. [Alarum. Her eyes, her hair, her cheek, her gait, her voice; Æne. Hark! what good sport is out of town toHandlest in thy discourse, O, that her hand,

day! In whose comparison all whites are ink,

Tro. Better at home, if would I might, were Writing their own reproach ; To whose soft seizure

may. The cygnet's down is harsh, and spirit of sense But, to the sport abroad; Are you bound thither? Hard as the palm of ploughman ! This thou tellist Æne. In all swift haste. me,

Tro.

Come, go we then together. As true thou tell'st me, when I say - I love her;

[Excunt. But, saying thus, instead of oil and balm, Thou lay'st in every gash that love hath given me

SCENE II. –The same. A Street.
The knife that made it.
Pan. I speak no more than truth.

Enter Cressida and ALEXANDER.
Tro. Thou dost not speak so much.

wres. Who were those went by ? Pan. 'Faith, I'll not meddle in't. Let her be as Aler.

Queen Hecuba, and Helen. she is : if she be fair, 'tis the better for her ; an she Cres. And whither go they? be not, she has the mends in her own hands.

Aler.

Up to the eastern tower, Tro. Good Pandarus! How now, Pandarus? Whose height commands as subject all the vale,

Pun. I have had my labour for my travel ; ill. To see the battle. Hector, whose patience thought on of her, and ill-thought on of you : gone | Is, as a virtue, fix'd, to-day was mov'd: between and between, but small thanks for my He chid Andromache, and struck his armourer; labour

And, like as there were husbandry in war,

Before the sun rose, he was harness'd light,

Pan. No, nor Hector is not Troilus, in some And to the field goes he ; where every flower, degrees. Did, as a prophet, weep what it foresaw

Cres. 'Tis just to each of them; he is himself. In Hector's wrath.

Pan. Himself? Alas, poor Troilus! I would, he Cres.

What was his cause of anger ? were, Aler. The noise goes, this: There is among

the Cres. So he is. Greeks

Pan.

. 'Condition, I had gone bare-foot to A lord of Trojan blood, nephew to Hector;

Incka. They call him, Ajax.

Cres. He is not Hector. Cres.

Good; And what of him? Pan. Himself? no, he's not himself.-'Would 'a Aler. They say he is a very man per se,

were himself! Well, the gods are above; Time must And stands alone.

friend, or end : Well, Troilus, well, - I would, my Cres. So do all men ; unless they are drunk, sick, heart were in her body! — No, Hector is not a or have no legs.

better man than Troilus. Aler. This man, lady, hath robbed many beasts Cres. Excuse me. of their particular additions ; he is as valiant as the Pan. He is elder. lion, churlish as the bear, slow as the elephant: a Cres. Pardon me, pardon me. man into whom nature hath so crouded humois, Pan. The other's not come to't; you shall tell that his valour is crushed into folly, his foily me another tale, when the other's come to't. Hector sauced with discretion : there is no man hath a vir- shall not have his wit this year. tue that he hath not a glimpse of; nor any man an Cres. He shall not need it, if he have his own. attaint, but he carries some stain of it: he is me- Pan. Nor his qualities ; lancholy without cause, and merry against the hair : Cres. No matter. He hath the joints of every thing; but every thing Pan. Nor his beauty. so out of joint, that he is a gouty Briareus, many

Cres. "Twould not become him, his own's better.' hands and no use ; or purblind Argus, all eyes and Pan. You have no judgment, niece: Helen herno sight.

self swore the other day, that Troilus, for a brown Cres. But how should this man, that makes me favour, (for so 'tis, I must confess,) — Not brown smile, make Hector angry?

neither. Aler. They say, he yesterday coped Hector in Cres. No, but brown. the battle, and struck him down; the disdain and Pan. Faith, to say truth, brown and not brown. shame whereof hath ever since kept Hector fasting Cres. To say the truth, true and not true. and waking.

Pan. She prais'd his complexion above Paris.

Cres. Why, Paris hath colour enough.
Enter PANDARUS.

Pan. So he has.
Cres. Who comes here?

Cres. Then, Troilus should have too much : if Alex. Madam, your uncle Pandarus.

she praised him above, bis complexion is higher than Cres. Hector's a gallant man.

his; he having colour enough, and the other higher, Aler. As may be in the world, lady,

is too flaming a praise for a good complexion. I had Pan. What's that? what's that?

as lief, Helen's golden tongue had commended Cres. Good morrow, uncle Pandarus.

Troilus for a copper nose. Pan. Good morrow, cousin Cressid : What do

Pan. I swear to you, I think, Helen loves him you talk of ?-Good morrow, Alexander.—How do better than Paris. you, cousin ? When were you at Ilium?

Cres. Then she's a merry Greek, indeed. Cres. This morning, uncle.

Pan. Nay, I am sure she does. She came to him Pan. What were you talking of, when I came ? the other day into the compassed window, — and, Was Hector armed, and gone, ere ye came to Ilium? you know, he has not past three or four hairs on his Helen was not up, was she ?

chin. Cres. Hector was gone ; but Helen was not Cres. Indeed, a tapster's arithmetick may soon up.

bring his particulars therein to a total. Pan. E'en so; Hector was stirring early.

Pan. Why, he is very young : and yet will he, Cres. That were we talking of, and of his anger. within three pound, lift as much as his brother Pan. Was he angry?

Hector.
Cres. So he

says
here.

Cres. Is he so young a man, and so old a lifter? Pan. True, he was so; I know the cause too; Pan. But, to prove to you that Helen loves him; he'll lay about him to-day, I can tell them that: she came, and puts me her white hand to his and there is Troilus will not come far behind him; cloven chin, let them take heed of Troilus; I can tell them that Cres. Juno have mercy ! How came it cloven ? too.

Pan. Why, you know, 'tis dimpled : I think, his Cres. What, is he angry too?

smiling becomes him better than any man in all Pan. Who, Troilus ? Troilus is the better man Phrygia. of the two.

Cres. O, he smiles valiantly.
Cres. 0, Jupiter ! there's no comparison.

Pan. Does he not ?
Pan. What, not between Troilus and Hector ? Cres. O yes, an 'twere a cloud in autumn.
Do you know a man, if you see him ?

Pan. Why, go to then ; But to prove to you Cres. Ay; if I ever saw him before, and knew that Helen loves Troilus, him.

Cres. Troilus will stand to the proof, if you'll Pan. Well, I say, Troilus is Troilus.

prove it so. Cres. Then you say as I say; for, I am sure, he Pan. Troilus? why, he esteems her no more than is not Hector.

I esteem an addle egg.

[ocr errors][ocr errors]

Cres. If you love an addle egg as well as you love an idle head, you would eat chickens i'the shell.

Hector passes over. Pan. I cannot choose but laugh, to think how she Pan. That's Hector, that, that, look you, that ; tickled his chin! Indeed, she has a marvellous | There's a fellow! - Go thy way, Hector ! - There's white hand, I must needs confess.

a brave man, niece. — Obrave Hector ! — Look, Cres. Without the rack.

how he looks! there's a countenance : Is't not a Pan. And she takes upon her to spy a white hair brave man? on his chin.

Cres. 0, a brave man!
Cres. Alas, poor chin ! many a wart is richer. Pan. Is 'a not? It does a man's heart good

Pan. But, there was such laughing; Queen Look you what hacks are on his helmet? look you Hecuba laughed, that her eyes ran o'er.

yonder, do you see? look you there! there's no Cres. With mill-stones.

jesting: there's laying on; take't off who will, as Pan. And Cassandra laughed.

they say: there be hacks ! Cres. But there was a more temperate fire under Cres. Be those with swords> the pot of her eyes ; Did her eyes run o'er too? Pan. Swords ? any thing, he cares not : an the Pan. And Hector laughed.

devil come to him, it's all one : By god's lid, it does Cres. At what was all this laughing ?

one's heart good. Pan. Marry, at the white hair that Helen spied on Troilus' chin.

PARIS passes over. Cres. An't had been a green hair, I should have Yonder comes Paris, yonder comes Paris : look ye laughed too.

yonder, niece ; Is't not a gallant man too, is't pot? Pan. They laughed not so much at the hair, as at Why, this is brave now. - Who said he came home his pretty answer.

hurt to-day ? he's not hurt : why, this will do Helen's Cres. What was his answer?

heart good now. Ha! 'would I could see Troilus Pan. Quoth she, Here's but one and fifty hairs on now! - you shall see Troilus anon. your chin, and one of them is white.

Cres. Who's that ? Cres. This is her question.

HELENUS passes over. Pan. That's true; make no question of that. One and fifty hairs, quoth he, and one white : That white Pan. That's Helenus, I marvel, where Troilus hair is my father, and all the rest are his sons. Ju

is : - That's Helenus; I think he went not forth piter! quoth she, which of these hairs is Paris my to-day : That's Helenus. husband? The forked one, quoth he, pluck it out, and Cres. Can Helenus fight, uncle ? give it him. But, there was such laughing! and Pan. Helenus ? no;- yes, he'll fight indifferent Helen so blushed, and Paris so chafed, and all the well : — I marvel, where Troilus is ! Hark; de rest so laughed, that it passed.

you not hear the people cry, Troilus? – Helenus is Cres. So let it now; for it has been a great while a priest. going by.

Cres. What sneaking fellow comes yonder ? Pan. Well, cousin, I told you a thing yesterday;

TROILUS passes over. think on't. Cres. So I do.

Pan. Where ? yonder ? that's Deiphobus : 'Tis Pan. I'll be sworn, 'tis true; he will weep you,

Troilus! there's a man, niece! - Hem! - Brave an 'twere a man born in April.

Troilus! the prince of chivalry. Cres. And I'll spring up in his tears, an 'twere a

Cres. Peace, for shame, peace ! nettle against May.

[A relreat sounded. Pan. Mark him ; note him ;- O brave Troilus, Pan. Hark, they are coming from the field : Shall - look well upon him, niece ; look you, how his we stand up here, and see them, as they pass toward

sword is bloodied, and his helm more hack'd than Ilium ? good niece, do ; sweet niece Cressida. Hector's; And how he looks, and how he goes ! Cres. At your pleasure.

O admirable youth! he ne'er saw three and twenty. Pan. Here, here, here's an excellent place ; here Go thy way, Troilus, go thy way; had I a sister we may see most bravely: I'll tell you them all by were a grace, or a daughter a goddess, he should take their names, as they pass by; but mark Troilus his choice. O admirable man! Paris ? — Paris is above the rest.

dirt to him; and, I warrant, Helen, to change,

would give an eye to boot.
Æneas passes over the Stage.

Forces pass over the Stage.
Cres. Speak not so loud.
Pan. That's Æneas; Is not that a brave man?

Cres. Here come more. ne's one of the flowers of Troy, I can tell you ; Bu: Pan. Asses, fools, dolts! chaff and bran, chaff mark Troilus; you shall see anon.

and bran! porridge after meat! I could live and die Cres. Who's that?

i'the eyes of Troilus. Ne'er look, ne'er look ; the

eagles are gone; crows and daws, crows and daws! ANTENOR passes over.

I had rather be such a man as Troilus, than AgaPan. That's Antenor; he has a shrewd wit, I can memnon and all Greece. tell you ; and he's a man good enough: he's one Cres. There is among the Greeks, Achilles ; a o'the soundest judgments in Troy, whosoever, and better man than Troilus. a proper man of person : When comes Troilus? Pan. Achilles ? a drayman, a porter, a very camel.

I'll show you Troilus anon; if he see me, you Cres. Well, well. shall see him nod at me.

Pan. Well, well ? — Why, have you any discreCres. Will he give you the nod ?

tion? have you any eyes? Do you know what a man Pan. You shall see.

is? Is not birth, beauty, good shape, discourse, Cres. If he do, the rich shall have more.

manhood, learning, gentleness, virtue, youth, libe

« PreviousContinue »