Borderlands: The New Mestiza"Rooted in Gloria Anzaldúa's experience as a Chicana, a lesbian, an activist, and a writer, the essays and poems in this volume profoundly challenged, and continue to challenge, how we think about identity. Borderlands/La Frontera remaps our understanding of what a “border” is, presenting it not as a simple divide between here and there, us and them, but as a psychic, social, and cultural terrain that we inhabit, and that inhabits all of us."--BOOK JACKET. |
From inside the book
Results 1-3 of 13
Page 116
... viento sur secándole el sudor un ruido de alas humming songs in her head . Que le de sus plumas el viento . The sound of hummingbird wings in her ears , pico de chuparrosas . She looks up into the sun's glare , las chuparrosas 116 sus ...
... viento sur secándole el sudor un ruido de alas humming songs in her head . Que le de sus plumas el viento . The sound of hummingbird wings in her ears , pico de chuparrosas . She looks up into the sun's glare , las chuparrosas 116 sus ...
Page 118
... viento le diera sus plumas . She vows to get out of the numbing chill , the 110 degree heat . If the wind would give her feathers for fingers she would string words and images together . Pero el viento sur le tiró su saliva pa ' ' trás ...
... viento le diera sus plumas . She vows to get out of the numbing chill , the 110 degree heat . If the wind would give her feathers for fingers she would string words and images together . Pero el viento sur le tiró su saliva pa ' ' trás ...
Page 119
... viento le diera sus plumas - if the wind would give her its feathers Pero el viento le tiró su saliva pa ' ' trás en la cara— -But the wind threw her spit back in her face Cultures vete go out take the pick axe take the 119.
... viento le diera sus plumas - if the wind would give her its feathers Pero el viento le tiró su saliva pa ' ' trás en la cara— -But the wind threw her spit back in her face Cultures vete go out take the pick axe take the 119.
Contents
The Homeland Aztlán El otro México page | 1 |
Movimientos de rebeldía y las culturas que traicionan page | 15 |
Entering Into the Serpent page | 25 |
Copyright | |
10 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
alma Anglo Antigua Aztec Aztlán Black Ink blood boca body bones border Borderlands cara Chicano Spanish Chingada Chrystos Cihuacoatl Coatlalopeuh Coatlicue color conciencia consciousness corrido cuerpo culturas que traicionan culture dark día diosa earth English estoy eyes face father fear feel flesh Frontera gente goddess gringos Guadalupe hands head herencia de Coatlicue hijos hombres Homeland Huitzilopochtli images Indian Isabel Parra Juan Dávila la Llorona La Raza Cósmica land language Latinos live Llorona look Luisah Teish Madre dios male mamá manos maquiladoras mesquite mestiza Mexican Mexico mother mouth Movimientos de rebeldía mujer del desierto mundo Nahuas Nahuatl night noche nopal nopalito ojos ourselves pobre Prieta Quiero saber race Raza Red and Black sangre serpent Shadow-Beast skin snake soul Southwest speak symbol tejanos tengo Tex-Mex Texas tierra Tlapalli Tlazolteotl Tlilli tortillas tribe vida viento Virgen walk Wild Tongue wind woman women words