Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Occurs

'occurring in Shakspeare'; instead for a man, *of, 'I have noticed, in Shakspeare, in Shakspeare."-p.

'the word 'party' used for an 'individual.' But how is it that you call a man an individual '? " -p. 59.

246.

XXII.

"You say, 'While treating of 'the pronunciation of those who 'minister in public, two other

THE DEAN'S ENGLISH.

'words occur to me which are very 'commonly mangled by our clergy. One of these is 'covetous', and its

THE

QUEEN'S ENGLISH.

"I hope that some

substantive ‘covetousness'. I hope of my clerical readers

6 some who read these lines will be

will be induced to

'induced to leave off pronouncing leave off pronouncing them 'covetious', and 'covetious- them 'covetious' and "'ness'. I can assure them, that 'when they do thus call them, one, at least, of their hearers has his

[ocr errors][merged small]

appreciation of their teaching disI fancy that many a one who reads these lines will have his appreciation of your teaching disturbed."-p. 62.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

'covetiousness'.

I

can assure them, that when they do thus call the words," &c.

[blocks in formation]

Struck out.

THE DEAN'S ENGLISH.

The first English Bible in which the word is found, is one that was printed at a time when there was

THE

QUEEN'S ENGLISH.

"An alteration by

no King on the English throne, con- the printers."-p. 7.

sequently when there were

no

'King's printers': it was printed during the Commonwealth."-p. 71.

XXV.

"The following is, if intentional which I cannot believe, the boldest instance of misquotation of Scripture, to suit a special purpose, that I ever met with. You say, 'In 'Numbers xii, 2, we read, 'Hath "the Lord only spoken by Moses f "hath He not spoken also by us? 'According to some of my cor'respondents, and to Mr. Moon's 'pamphlet, this ought to be 'Hath "the Lord spoken only by Moses?' '1 'venture to prefer very much the 'words as they stand'. Now, strange as it may appear, after your assertion, it is nevertheless a fact that the words, as you quote them, do not occur either in the authorised ver. sion, known as King James's Bible of 1611, or in our present version,

THE

THE DEAN'S ENGLISH.

QUEEN'S ENGLISH,

or in any other version that I have ever seen; and the words, in the order in which you say I and your other correspondents would have written them, do occur in every copy of the Scriptures to which I have referred! another passage, So you very much prefer the words which suited his puras they stand, do you? Ha! Ha! pose, and he quoted Ha! So do I. When next you it.—p. 143,

write about the adverb 'only', be

sure you quote only the right passage of Scripture to suit your purpose."-p. 73.

The Dean found

XXVI.

"You say, "Though some of the 'European rulers may be females, 'when spoken of altogether, they may 'be correctly classified under the de'nomination 'kings''. In this sentence, the clause which I have put in italics has, what our Gallic neighbours designate, 'a squinting 'construction', it looks two ways at once; that is, it may be construed as relating either to the words which precede, or to those which follow. Absurd as would be the sentence, its construction is such,

"Though some of the European rulers may be females, they may be correctly classified, when spoken of altogether, under the denomination 'kings"".-p. 97.

[blocks in formation]

"The derivation of the word, as well as

"You say, 'The derivation of the 'word, as well as the usage of the 'great majority of English writers, 'fix the spelling the other way'. i.e. the usage of the great This (as well as that) fix it! Excuse majority of English me, but I must ask you why you writers, fixes the write thus, even though by putting spelling the other the question, I put you in a fix' way."-p. 33. to answer it."-p. 104.

XXVIII.

"At last we abated the nuisance 'by enacting, that in future the 'debatable first syllable should be 'dropped"".-p. 106.

"At last we abated the nuisance by enacting that in future the first syllable should be dropped."

-p. 56.

In conclusion, allow me, Dr. Alford, to thank you for the compliment which you unintentionally pay me in making the foregoing alterations. It must be admitted that you were wise to alter your sentences;-to turn your words right and

K

« PreviousContinue »