Anna Karenina: A Novel in Eight PartsAt its simplest, Anna Karenina is a love story. It is a portrait of a beautiful and intelligent woman whose passionate love for a handsome officer sweeps aside all other ties - to her marriage and to the network of relationships and moral values that bind the society around her. The love affair of Anna and Vronsky is played out alongside the developing romance of Kitty and Levin, and in the character of Levin, closely based on Tolstoy himself, the search for happiness takes on a deeper philosophical significance. One of the greatest novels ever written, Anna Karenina combines penetrating psychological insight with an encyclopedic depiction of Russian life in the 1870s. The novel takes us from high society St Petersburg to the threshing fields on Levin's estate, with unforgettable scenes at a Moscow ballroom, the skating rink, a race course, a railway station. It creates an intricate labyrinth of connections that is profoundly satisfying, and deeply moving. Rosamund Bartlett's new translation conveys Tolstoy's precision of meaning and emotional accuracy in an English version that is highly readable and stylistically faithful. Like her acclaimed biography of Tolstoy, it is vivid, nuanced, and compelling. |
From inside the book
Results 1-3 of 83
Page 105
... husband ! ' Only now did Vronsky understand clearly for the first time that the husband was a person connected with her . He knew she had a husband , but had not believed in his existence and fully believed in it only when he saw him ...
... husband ! ' Only now did Vronsky understand clearly for the first time that the husband was a person connected with her . He knew she had a husband , but had not believed in his existence and fully believed in it only when he saw him ...
Page 305
... husband , that it is wrong to pardon insults but one may give insults , and so on . These rules might not all be very reasonable or very nice , but they were unquestionable , and in fulfilling them Vronsky felt at ease and could hold ...
... husband , that it is wrong to pardon insults but one may give insults , and so on . These rules might not all be very reasonable or very nice , but they were unquestionable , and in fulfilling them Vronsky felt at ease and could hold ...
Page 488
... husband's brother is dying , and that my husband is going to him , and I am going with my husband , so that . . . ' ' Kitty ! Don't be angry . But just think , this is such an important matter that it pains me to think you're mixing it ...
... husband's brother is dying , and that my husband is going to him , and I am going with my husband , so that . . . ' ' Kitty ! Don't be angry . But just think , this is such an important matter that it pains me to think you're mixing it ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Agafya Mikhailovna Alexei Alexandrovich already Anna Arkadyevna Anna Karenina Anna's asked began Betsy better blushing brother calm carriage conversation Countess Lydia Ivanovna Darya Alexandrovna dinner divorce doctor Dolly door drawing room dress everything expression eyes face feeling felt footman forgive frock coat girl glad glanced Golenishchev hand happiness head heard horse husband impossible Karenin Katavasov kissed Kitty Kitty's knew Konstantin Levin laughing leave listening live looking Lvov Marya Mme Stahl Moscow mother muzhiks never Nikolai Oblonsky once Petersburg pity prince princess question remembered replied seemed Sergei Ivanovich Seryozha Shcherbatsky silent sitting smile soul Stepan Arkadyich Stiva stood stopped suddenly Sviyazhsky tailcoat talk tarantass tell terrible there's thing thought told took turned understand understood unpleasant Varenka Veslovsky voice Vronsky Vronsky's waiting walked wanted wet nurse whole wife wish woman words Yashvin young zemstvo